miércoles, 26 de mayo de 2010

Jesús restaura

La Palabra
Lucas 13: 10-17












Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de reposo;y había allí una mujer que desde hacía dieciocho años tenía espíritu de enfermedad,y andaba encorvada, y de ninguna manera se podía enderezar.
Cuando Jesús la vió, la llamó y le dijo-"Mujer , eres libre de tu enfermedad"-y puso sus manos sobre ella; y ella se enderezó luego y glorificaba a Dios.
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese sanado en día de reposo,dijo a la gente -" Seis días hay en que se debe trabajar ; en estos , pues , venid y sed sanados, y no  en día de reposo.
Entonces el Señor le respondió y dijo  -"Hipócrita"- cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo su buey y su asno y lo lleva a beber? y a esta hija de Abraham, que satanás había atado dieciocho años ¿no se le debía desatar de esta ligadura en el día de reposo?
Al decir estas cosaas ,se avergonzaban todos sus adversarios,pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas hechas por El.

Reflexiones a la Palabra

Muchas son las reflexiones que nos impone este pasaje del Evangelio
En primer lugar la actitud atenta del Señor , que conoce nuestras aflicciones, que no esperó ni siquiera a que la mujer le pidiese, el relato de Lucas es claro " Jesús la vió y la llamó" es como si Jesús al vernos llegar a El, se nos adelantase y nos dijese ¿que necesitás?
En segundo lugar, la total prescindencia del Señor a toda normativa terrenal, El es Dios  y no está sujeto a nada, El es quien puede con todo, nada le es imposible.
Dieciocho años de problemas sin resolver, que pesaban sobre el alma y el cuerpo de esta mujer, fueron sanados,problemas que nadie excepto Jesús podían resolver, el evangelista es contundente en reflejar esta situación -" andaba encorvada y de ninguna manera se podía enderezar".
Reflejo fiel de tantas situaciones que nos aquejan y a las que le buscamos la vuelta sin encontrársela, por que en esa búsqueda no lo incluímos a El.
Consideración especiel debe hacerse al versículo 13 en el que se relata la sanación, el evangelista utiliza dos palabras de gran contenido simbólico. En el original griego se lee "Parachema anorthoté" , para expresar la riqueza de la expresión no basta la traducción literal dado que se perdería,se lo puede traducir como "inmediatamente la restauró, la redireccionó, la promovió" la palabra anorthoté está compuesta por dos raices " ana " que se utiliza para expresar un movimiento a una mejor condición  y "orthos" , lo correcto.
Nada más fiel para representar el resultado de nuestro encuentro con el Señor, sea cual sea nuestra aflicción, el Señor, nos restaura, nos re direcciona en el sentido correcto, da sentido a nuestras vidas, nos promueve a una mejor situación . Su evangelio es un evangelio de liberación , por eso la dura condena que hace a quienes imponen pesadas cargas sobre el prójimo en nombre de la ley, Hipócritas, los llama, por que en su prédica solo hacen más pesadas y agobiantes las cargas de los creyentes en vez de entregar el mensaje  liberador.
Aunque los "principales " se molesten , el mensaje es " Liberación a los cautivos"

Iglesia Hebrón

No hay comentarios:

Publicar un comentario